Spain (2) por Joelk75.

Cuando se viaje en España o América Latina, es mejor tener un par de frases útiles en español bajo la manga para asegurarse de que su mensaje será correctamente interpretado. Muchos países de América Central han desarrollado una industria interesante según la cual los estudiantes extranjeros pueden aprender español en prácticamente cualquier ciudad. Cuando se trata de aprender español en España, hay mucho más desarrollo en términos de aprendizaje en línea para su clase. Encuentre un curso en línea en la ciudad española de su elección, donde podrá inscribirse con antelación, desde la comodidad de su propio hogar y en su propio país. Hay paginas en Internet que facilitan este aprendizaje también, cuando hablo de aprendizaje lo digo por la terminología usada por los españoles.

El español es un lenguaje popular para aprender para los estudiantes extranjeros, y como es bastante sencillo, no es necesario contar con la ayuda de una empresa de servicio de traducción. Todo lo que necesita es un par de frases básicas y usted podrá apreciar gran parte de España cómodamente!

Recuerdo a un expositor de telefonía BT de España, por ejemplo que hace casi 2 años estuvo en Perú, y al cual empleaba palabras que en el Perú son fuertes pero para los españoles es normal, por ejemplo joder o peor aun mierda, una palabra muy fuerte esta ultima es sinónimo a una queja después de un tropiezo, fallo o problema que es un síntoma de irritación repentina, pero como en todo país donde se viaja hay que darse a sus costumbres (Los países que decepcionan son los anfitriones). Recuerdo que me dijeron que ¨Chulo¨ es un persona que se cree muy alzada de auto estima, esto para un mexicano seria como decir eres guapo.

Hay muchos más como “me has fastidiado” o “esto es la leche”, “estas como una moto” son muy típicos de las zonas interiores de España.

A lo que voy es que antes de llegar a nuestro destino en España, para los que somos de habla hispana no es problema pero eso si es bueno conocer las terminologías utilizadas en este país. Para los extranjeros de otras lenguas seguramente será algo más difícil pero así esto del turismo por el mundo.

DAY 1  |  THE FLYING BULLS por kozumel.

Solo una cosa antes de terminar el articulo, y es que en la zona noroeste de España se habla en algunas zonas portugues, esto por la cercania a Portugal, pero no es gran problema dado que el portugues tiene un parecido al español. Es un poco diferentes (¨maís da pra entender¨).

Bueno punto aparte, regreso pronto con artículos de alojamientos rurales en España, seguramente serán datos que necesitaran en sus viajes a España, en la cual enfocare los alojamientos rurales, en villas, casas particulares, les adelantare que la vistas panorámicas en los fondos de estos alojamientos son espectaculares y un azul de cielo precioso, a todos a quienes escribieron en la sección de comentarios, quiero agradecerles y decirles que ya pronto estaré de regreso con temas rurales.

 SOCCER-SPAIN/ por fcbarcelona4eva.

No dejes de escribir sus comentarios los cuales atenderé con atentamente. Ciao!